Petr Kučera, PhD holds an MA in Turkish and Islamic studies and a PhD in Theory and History of Asian and African Literature at Charles University in Prague. He stayed on long-term research fellowships at universities in Berlin, Ankara, Istanbul, and Princeton. He also worked as a postdoctoral researcher at SOAS (London) and visiting researcher at Ludwig Maximillian University in Munich. In 2016, he was appointed Junior Professor of Turkish Studies at the University of Hamburg. He has translated, among others, 9 novels by Orhan Pamuk into Czech. His Comprehensive Grammar of Turkish was published in 2014.
Contact information: firstname.lastname@example.org
“The Ideal of the West, the Reality of the East. Towards a New Poetics of Ottoman Modernization in the Novels of Edebiyat-ı Cedide (1890s-1900s)”, Rubrica Contemporanea 12/2017, pp. 19-41.
“Claiming the West for the East: Classical Antiquity as an Alternative Source of Turkish Post-Ottoman Identity?”, in: Vladimir Biti (ed.), Claiming the Dispossession. The Politics of Hi/storytelling in Post-Imperial Europe, Brill, Leiden 2017, s. 93-115.
“Kočovníci, dobyvatelé, státníci: K otázce legitimity panovnické moci v raném osmanském státě (14. století), in: Ondřej Beránek, Pavlína Cermanová, Jakub Hrubý (eds.), Jedno slunce na nebi, jeden vládce na zemi, Academia, Praha 2017, pp. 284-302.
(with J. Malečkovou) „Explore and Reform: Two Travellers from Istanbul to Late Ottoman Syria“, Annals of the Náprstek Museum 36/1, 2015, pp. 3-22.
“Spreading the word of a ‘secular religion’: Language, knowledge and power in Kemalist prose“, in: Bruno De Nicola, Yonatan Mendel und Husain Qutbuddin (eds.), Reflections on Knowledge and Language in Middle Eastern Societies, Cambridge Scholars Publishing, Cambridge 2010, pp. 210-239.